نظر خود را برای ما ثبت کنید
انتشارات آریاناقلم منتشر کرد:
در صنعت نگهداشت از واژه (تعمیرات اساسی) برای اشاره به وضعیت های مختلفی استفاده می شود که در زبان انگلیسی برای آنها واژه های مختلفی وجود دارد. در اینجا تصمیم گرفتیم تعمیرات اساسی را برای overhaul استفاده کنیم و بازگردانی را برای turnround. حالا فرق این دو چیست؟ این است که تعمیرات اساسی بر روی تجهیز انجام می شود و بخشی از بازگردانی است، درحالی که بازگردانی پروژه ای است که در سطح کارخانه انجام می شود و بخش های متعددی را دربرمی گیرد، از جمله توقف کارخانه، نعمیرات اساسی تجهیزات، و راه اندازی مجدد کارخانه واژه بازگردانی در صنعت حمل و نقل دریایی و به پیشنهاد فرهنگستان زبان و ادب فارسی در مقابل salvage و به معنای (عملیات نجات کشتی در معرض خطر و تجهیزات و کالای آن در قبال دریافت پاداش) استفاده می شود. حال کافیست کلمه ی (کشتی) را با کلمه ی (کارخانه) جایگزین کنید و می بینید که به تعریفی از بازگردانی در صنعت نگهداشت رسیده اید! در بازگردانی کارخانه نیز دقیقا همین اتفاق می افتد: پروژه ای برای بهبود کارخانه ای فرسوده و آسیب دیده تعریف می شود و سپس گروهی از افراد به صورت ضربتی فعالیت هایی مشخص را روی تجهیزات کارخانه انجام می دهند تا قابلیت اطمینان کارخانه را افزایش دهند.
فروشگاه اینترنتی 30 بوک
تلفن تماس: 67379000-021
ایمیل: info@30book.com
اواسط سال 1393 بود که چند تا جوان، صمیمی، پرانرژی و لبریز از ایده، بهعنوان یک دارودستهی تبعیدیِ کرمِکتاب دور هم جمع شدیم تا به رویای معرفی و فرستادن کتاب به دوردستترین کتابخوارهای ایران برسیم. ما نه عینک گرد میزنیم، نه سبیل بلند داریم (به جز یک مورد) و نه زیاد اهل کافه رفتنیم.
ما تیم بچهمعمولیهای 30بوک هستیم: ذلهکنندهی سرمایهگذارهای دستبهعصا، حامیان تمامعیار احمقانهترین و جسورانهترین ایدهها، و کَنهی حل غیرممکنترین مسئلهها. اگر جوانید (دلتان را میگوییم!)، یک جای خالی هم برای شما توی بوفه کنار گذاشتهایم. به دنیای 30بوک خوش آمدید!
© 1393-1403 | تمامی حقوق این سایت متعلق به فروشگاه اینترنتی کتاب و محصولات فرهنگی 30بوک می باشد.