نظر خود را برای ما ثبت کنید
انتشارات معیار اندیشه منتشر کرد:
these were not all the words i wish i said. in fact most of these words I wish i didnt write. just to the small fact of, i wish i didnt care... but sadly I do.
فروشگاه اینترنتی 30بوک
کتاب The words I wish I said (به فارسی: کلماتی که ای کاش به زبان میآوردم) کتاب شعری به زبان انگلیسی و نوشتۀ کیتلین کلی نویسندۀ جوان خوشذوقی است که در اوقات فراغت به نویسندگی میپردازد. کیتلین کلی با وجود سن کمش تاکنون اشعاری جذاب و گیرا سروده است که توجۀ همۀ مردم و بهخصوص نسل نوجوان و جوان را به خود جلب کرده است. اشعار این کتاب تبدیل به اشعار روز شبکههای پرطرفدار اجتماعی مثل اینستاگرام و تیکتاک شده است.
در کتاب The words I wish I said نویسنده در واقع حرف دل همۀ انسانها را به روی کاغذ آورده است و اشعارش دین و نژاد نمیشناسد و به زیباترین و سادهترین شکل ممکن به رشتۀ تحریر در آمده است. کتاب The words I wish I said به انگلیسی است و به فارسی ترجمه نشده است. اما متن کتاب بسیار راحت و روان است به حدی که نیاز نیست حتماً زبان انگلیسیتان در حد پیشرفته و خوبی باشد تا بتوانید متوجۀ اشعار کتاب شوید. حتی اگر سطح زبان مبتدی هم داشته باشید میتوانید به راحتی این کتاب را بخوانید.
در ادامه بخشهای این کتاب شعر زیبا را به صورت خلاصه توضیح دادهایم و نویسنده و کتاب را به شما معرفی میکنیم.
کتاب The words I wish I said اثر کیتلین کلی نویسندۀ جوان است . نویسندۀ کتاب The words I wish I said میگوید: « اینها کلماتی بودند که میتوانستند روزهای شادم را خراب کنند. اینها کلماتی هستند که آرزو میکردم کاش بتوانم نه فقط به شخصی خاص بلکه به کل دنیا بگویم. نوشتن صدایم است پس اینها نیز کلماتی هستند که آرزو داشتم بنویسم اما در ذهنم به عقب میراندمشان. بهنظرم قشنگترین کلمات، کلماتی هستند که از گفتنشان واهمه دارید چون حس میکنید اگر آنها را به زبان بیاورید به دردسر میافتید.»
یکی از طرفداران در مورد کتاب The words I wish I said میگوید: « The words I wish I said کلماتی نیستند که کاش میگفتم. در واقع بیشتر این کلمات، کلماتیاند که کاش نمیگفتم. واقعیتهای کوچکی هستند که کاش به آنها اهمیتی نمیدادم... اما متأسفانه اهمیت میدهم. اما اگر کلماتی را که دوست داشتم بگویم رازهای کوچک من نبودند آنوقت تبدیل به همین کلمات کوچک روی کاغذ میشدند.»
کتاب 5 فصل و موضوعات مختلفی دارد که همه دلنوشتههای شاعر است. خود شاعر میگوید هدفش از نوشتن این اشعار پیدا کردن راهی برای بیان احساسات عمیق درونیاش و دور کردن اضطراب و استرس و نگرانیهای بیهوده است. هدف دیگر نویسنده این بوده که کاری کند خوانندهها با کتاب شعر به صلح و آرامش برسند و شاید بتوانند ارزش و هدف و معنای واقعی زندگی را در بین اشعارش پیدا کنند.
فصلهای کتاب The words I wish I said عبارتند از:
chapter 1: saving myself
(فصل ۱: نجات خودم)
هیچکسی نمیتواند صدای شیاطین درون سرتان را بشنود که مدام به شما طعنه میزنند و گریۀ قلبتان را در سکوت احساس کند. برخی اوقات پرنسس اسیرِ برج ملکۀ بدجنس نیازی ندارد تا یک پرنس نجاتش دهد، برخی اوقات هم ملکۀ بدجنس اصلاً او را در برج اسیر نمیکند. گاهی اوقات آدم خودش را در دام کوچک یا برج بلندی گرفتار میکند و آن بالا هیچکس صدای آدم را نمیشنود. برای همین است که پرنسس تصمیم میگیرد خودش، خودش را نجات بدهد. این فصل در مورد نجات خودتان است وقتی هیچکس دیگری نجاتتان نخواهد داد.
chapter 2: you will never know
(فصل ۲: هیچوقت نخواهی دانست)
این فصل یکی از دردناکترین فصلهاست. این فصل مربوط به شعرهای عاشقانه است. آن شعرهایی که دوست داشتی بتوانی از دل و ذهنت پاک کنی اما در آنجا حک شدهاند. این اشعار در این صفحات غمانگیز نوشته شدهاند. گاهی اوقات آرزو میکنی کاش میتوانستی چهرهاش را از خاطرت پاک کنی اما حس پشیمانی نداری چون وقتی به خاطرات نگاه میکنی به یاد میآوری که چقدر این شخص و این رابطه شگفتانگیز بوده است. این فصل شعرهای عاشقانۀ شمائیست که میترسید به گذشته نگاه کنید و بپذیرید که چقدر دلتنگ هستید.
chapter 3: the darker pages
(فصل ۳: صفحات تاریکتر)
آگاه باشید، این فصل جزو تاریکترین صفحات کتاب The words I wish I said است. صفحاتی که مردم جرئت نوشتنش را ندارند. این صفحات به شما میگوید که چیزهایی را بنویسید که از همه بیشتر از آن وحشت دارید. این صفحات برای نشان دادن واقعیت افکار و احساساتتان نوشته شدهاند. این صفحات اینجا هستند تا به شما بگویند که حتی اگر حس میکنید بین 7 بیلیون آدم روی زمین دارید در تنهایی زجر میکشید اشتباه میکنید، شما تنها نیستید!
chapter 4: realizations
(فصل ۴: ادراک)
این فصل در مورد درک شما از یک حادثه است. وقتی فکر میکردید همه چیز درست و روبهراه است اما نگاه دقیقتری به آن انداختید و همه چیز بهم ریخت. این صفحات و اشعار در مورد وقتهاییست که سعی کردید خودتان را گول بزنید و واقعیت را تحریف کنید.
chapter 5: questions of this small world
(فصل 5: سؤالاتی از این دنیای کوچک)
از آنجایی که فصلهای دیگر در مورد دنیای خودتان بود این فصل در مورد دنیای واقعیست. شاید برخی اوقات از این دنیا خوشتان نیاید یا شاید آن را درک نکنید. برای همین است که دنیای خودتان را میسازید. این کار راحت است چون در دنیای خودتان میتوانید قوانین و افکار خودتان را داشته باشید و تمام افراد منفی را از آن بیرون کنید. دنیای درون ذهنتان ممکن است شلوغ و وحشی یا آرام و رویایی باشد. این فصل در مورد دنیای واقعی زیبای شلوغپلوغ و دنیای زیبای ساختگی ذهنتان است.
کیتلین کلی نویسندۀ 18 ساله و دانشجوی رشتۀ فیلمشناسیست و در وقت آزادش شروع به نوشتن شعر کرد. اولین کتاب مجموعه اشعارش را به نام The Words of a Madman در سن ۱۶ سالگی به چاپ رساند و با استقبال و تحسین منتقدان از اشعارش رو به رو شد. کتاب مجموعه اشعارش پرفروشترین کتاب نیویورک تایمز و او هم تبدیل به نویسندۀ موفق در سطح جهان شد. کیتلین بعد از یکسال از انتشار کتاب اولش، تصمیم گرفت تا مجموعۀ دوم اشعارش را با عنوان «The words I wish I said» را منتشر کند که این کتابش هم با موفقیت روبهرو شد.
نویسنده در مقدمۀ کتابش میگوید: «وقتی من اولین کتابم «The words of a madman» را نوشتم هیچوقت حس نکردم کتابم به پایان رسیده است. میخواستم چیزهای بیشتری به آن اضافه کنم، اصلاً چیزهای بیشتری برای اضافه کردن به آن داشتم و دوستانم بهم گفتن: «خب چرا یه کتاب دیگه نمینویسی؟» حس میکردم چیزهای خیلی زیادی در ذهنم دارم و شعرهای خیلی زیادی که فقط در یک کتاب جا نمیشدند. اینها کلماتی بودند که جلوی خودم را میگرفتم تا به زبانشان نیاورم.»
کتاب The words I wish I said به سرعت در شبکههای اجتماعی مثل اینستاگرام و تیکتاک وایرال شد و همۀ مردم در پستهایشان از اشعار آن استفاده میکنند.
این کتاب موفق شده تا در سایت گودریدز امتیاز 3.7 از 5 و در سایت آمازون 4.7 از 5 بهدست آورد.
از آنجایی که کتاب اشعار کوتاه و روانی دارد و سطح زبان انگلیسی آن هم مبتدیست، کافیست کمی به زبان انگلیسی آشنایی داشته باشید تا بتوانید از خواندن این اشعار زیبا لذت ببرید.
میتوانید این کتاب شعر زیبا را با تخفیف ویژه از سایت فروشگاه سیبوک تهیه کنید.
نمایش کامل نقد و بررسی تخصصی
تلفن تماس: 67379000-021
ایمیل: info@30book.com
اواسط سال 1393 بود که چند تا جوان، صمیمی، پرانرژی و لبریز از ایده، بهعنوان یک دارودستهی تبعیدیِ کرمِکتاب دور هم جمع شدیم تا به رویای معرفی و فرستادن کتاب به دوردستترین کتابخوارهای ایران برسیم. ما نه عینک گرد میزنیم، نه سبیل بلند داریم (به جز یک مورد) و نه زیاد اهل کافه رفتنیم.
ما تیم بچهمعمولیهای 30بوک هستیم: ذلهکنندهی سرمایهگذارهای دستبهعصا، حامیان تمامعیار احمقانهترین و جسورانهترین ایدهها، و کَنهی حل غیرممکنترین مسئلهها. اگر جوانید (دلتان را میگوییم!)، یک جای خالی هم برای شما توی بوفه کنار گذاشتهایم. به دنیای 30بوک خوش آمدید!
© 1393-1403 | تمامی حقوق این سایت متعلق به فروشگاه اینترنتی کتاب و محصولات فرهنگی 30بوک می باشد.
کتاب در مرحله اول اسراف به تمام معناست . یه صفحه کامل یه حرف توش نوشته. جملاتش هم جملات معمولی هستند که میشه توی اینترنت راحت پیدا کرد
ببین بعضی اوقات جملات کوتاه ، قد یه کتاب حرف توشونه هاااااا