

انتشارات شانی منتشر کرد:
ضمیر در زبان عربی هرگز "ال" نمی گیرد، مجيد طوبيا ال بر سر ضمیر هؤلاء" آورده است تا همه ببینند (الهؤلاء = همین اینان) چه بلاهایی که بر سر مردم نیاورده اند. در کشور دیجم (بر عکس مجید) آدم ها متهم هستند که دارند علیه دولت توطئه می کنند یا بعدا توطئه خواهند کرد، مگر اینکه از پاسگاه های ایبوط" (بر عکس طوبيا) تبرئه نامه بگیرند و خلافش ثابت شود.
متهم به دستور قاضی (چشم بر آمده) همراه با یکی از مأموران رفت تا حکم تبرئه اش را از همه ی پاسگاه ها بگیرد، پس از دریافت آخرین حکم او را به پاسگاهی در کویری دور برده و به او گفتند همه ی کسانی که به این جا آمده بودند از فرط خستگی از بازگشت منصرف شدند. او با دیدن محوطه ای که پر از سنگ قبر بود یاد حرف آن قاضی بازنشسته افتاد: «هر کسی که همسفر همین اینان بوده است سفر یک طرفه ای را تجربه کرده است، اگر کسی برگشته حتما از خودشان بوده است».
فروشگاه اینترنتی 30بوک
شاید بپسندید













