نظر خود را برای ما ثبت کنید
انتشارات نشرنو منتشر کرد:
شاهکاری دیگر از مجموعۀ عظیم «کمدی انسانی»، شاخۀ «زندگی شهرستانی»، که به قول ویکتور هوگو جای آن داشت نویسنده تاریخ انسانی مینامیدش نه کمدی انسانی. داستان دوشیزه کرمون سادهدل، که دیری از سن ازدواجش گذشته است و اکنون در چهلودوسالگی سه نفر سودای ازدواج با او را دارند: یک شوالیۀ آس و پاس، به سودای درربودن ثروت او، یک سفتهباز پیر ثروتمند مکار، به سودای آنکه با این ازدواج به محافل اشرافی راه یابد، و جوان نابغۀ عفیفی که عاشق زیبایی دوشیزه است اما جرأتش را ندارد که عشق خود را ابراز کند.
سدۀ نوزدهم، سدۀ انقلابها و نابغههاست، دوران به گور سپردن لاشۀ پوسیدۀ فئودالیسم، اشرافیت و کلیسای حامی آنان که بوی تعفنشان از دیرباز فضای جهان را مسموم کرده بود، دوران زایش پردرد جامعۀ نوین سرمایهداری که میرفت تا حاکمیت بورژوازی را بر ویرانههای جهان کهن مستحکم و استوار سازد. این سده، شاهد بزرگترین انقلاب ترقیخواهانهای بود که بشریت تاکنون دیده بود، دورانی که نیازمند غولها بود و غولهایی نیز آفرید، غولهای اندیشه، شور و شوق و شخصیت، غولهای هنر و عمل؛ سدهای که بهراستی از آنِ نابغههای غولآسایی همچون هگل، فویرباخ، بتهوون، گوته، آدام اسمیت، تولستوی و بالزاک است. فرانسه، در این دوران پرآشوب و انقلاب، به علت انقلاب کبیرِ نمونهوارش، جایگاه ویژهای را داراست و بالزاک نیز به عنوان هنرمندِ مورخ این انقلاب و زندگی اجتماعی فرانسه در نیمۀ نخست سدۀ نوزدهم، از مقامی ممتاز برخوردار است.
بالزاک را بهدرستی، مورخ هنرمند انقلاب و زندگی اجتماعی فرانسه در نیمۀ نخست سدۀ نوزدهم دانستهاند و راز دیرپایی و جاودانگی آثار وی را نیز در همین امر باید جست. اگر آثار وی هنوز کهنه نشدهاند و به تعبیری هرگز کهنه نخواهند شد، اساساً از آن روست که محتوا و نمودارهایی که او ترسیم کرده، نهتنها این یا آن نظام سیاسی خاص، بلکه یک نظام اجتماعی عام را که بر بیدادگری و بهرهکشی و بیگانگی انسان با انسان استوار گشته، دربرمیگیرد و به شناخت آرام اما تکاندهندۀ واقعیت سرمایهداری کمک میکند. آثار بالزاک به یک معنا همیشه در ردیف آثار روز قرار دارند چرا که او با مطرح ساختن پارهای از واقعیتهای اساسی جامعۀ خود و نظام اجتماعی حاکم بر آن، روی مسائل و دشواریهای بشریت معاصر انگشت گذاشته که هنوز در تمامی جهان از همان نظام بیدادگر در رنج و عذاب است.
رمان نه چندان طولانیِ «پیردختر» جای ویژهای در «کمدی انسانی» دارد و بالزاک نیز آن را از بهترین آثار خود میداند. این رمان نخستینبار به صورت پاورقی دنبالهدار در مجلۀ «لاپرس» چاپ شد و اولین رمانی است که به این صورت در فرانسه منتشر گردید.
این رمان، تصویرپرداز دوران بازگشت سلطنت در فرانسه است و در خلال تضاد میان یک شوالیه ـــبه مثابۀ مظهر نمونهوار دنیای کهن، اشرافیت و کلیسای حامی آنـــ و سیورساتچی نوخاسته و جاهطلبی به نام دوبوسکیه ـــبه مثابۀ نمونهوار دنیای نوینـــ یورش تدریجی این بورژوازی را به جامعه اشرافیت که پس از 1815 و با روی کار آمدن حکومت دوران بازگشت، کوشید تا دوباره به خود سروسامان دهد، به شیوۀ هنری دلنشینی ترسیم کرده است و نشان میدهد که چگونه آخرین بازماندههای اشرافیت، در برابر ترکتازیهای تازه به دوران رسیدههای عامی، به تدریج از پای میافتند. بدینسان در وجود نمونهوار دوبوسکیه و شوالیه، کشمکشها و مسائل اساسی یک دوران تاریخی خلاصه میشود و بالزاک این مبارزۀ نمونهوار تاریخ جهانی را به عنوان موضوع داستان خود انتخاب کرده است. همین ویژگی «پیردختر» باعث میشود که علاوه بر حکایت ماجراهای خصوصی زندگی افراد مختلف، شاهد راستین و زندۀ جامعه، دوران و بشریت معاصر نیز باشد و در شناخت دنیای کنونی به خواننده یاری رساند. بالزاک در «پیردختر»، پرسشآفرین است، و اساس نظام اجتماعی عصر خود را به زیر سؤال میبرد. به همین جهت این کتاب یک اثر هنری ناب است، بدین معنا که اثری است که بر واقعیت مسلط است و به خواننده نیز اجازه میدهد که بر آن مسلط شود.
فروشگاه اینترنتی 30بوک
کتاب پیر دختر از سایت آمازون امتیاز 4.4 از 5 را دریافت کرده است.
پیر دختر، دیگر فقط یک رمان نیست، یک گنجینۀ ادبی است و در زمره میراث بشری باید با آن برخورد کرد. رمانی که در ایران یک ارزش افزودۀ دیگر هم دارد، آن هم نام مترجم بر پیشانی این کتاب است، کتابی که یادگار زندهیاد محمدجعفر پوینده مترجم ادبی و جامعهشناسی است که قربانی قتلهای زنجیرهای در ایران شد. پیر دختر اثری درخشان و کوتاه از نویسندۀ فرانسوی انوره دو بالزاک است. بالزک این رمان را در سال 1836 نوشت و ابتدا به صورت سریالی در مجلهای فرانسوی و سپس در سال 1837 به صورت کتاب منتشر شد. این رمانِ کوتاه از بالزاک به دلیل تراکم داستان و توالی سریع وقایعش در میان آثار او از جایگاهی متمایز برخوردار است. بالزاک قبل از اینکه مستقیماً وارد اصل داستان شود ابتدا خانۀ دوشیزه کرمون، پیر دختر و شخصیت اصلی داستان را در شهر آلنسون به دقت توصیف میکند. شخصیت دوشیزه کرمون و توصیفات نویسنده از شخصیت او نیز، آن را تبدیل به ماندگارترین شخصیتِ مجموعۀ کمدی انسانی کرد. بالزاک همچنین در این رمان یکی از ظریفترین تحلیلهای خود را از امور اجتماعی، سیاسی و مالی شهری در آن دوران ارائه کرده است.
اگر به خواندن رمانهای کلاسیک علاقه دارید و دوست دارید همزمان با خواندن رمان با اوضاع و احوال سیاسی و تاریخی آن دوران فرانسه آشنا شوید، حتماً این رمان زیبا را مطالعه کنید.
«گمان میکنم که افراد بسیاری در برخی از استانهای فرانسه شوالیههایی از خانوادۀ والوا را کم و بیش دیده باشند: یکی از این شوالیهها در نورماندی زندگی میکرد، یکی دیگر در بورژ بهسر میبرد و یکی هم در سال 1816 در شهر آلانسون شهرت بسیار پیدا کرده بود؛ جنوب فرانسه هم شاید والوایی برای خود داشت. اما شمارش اعضای این طایفۀ اهل والوا در اینجا اهمیتی ندارد. در میان این شوالیهها بیشک کسانی یافت میشدند که از دودمان اصیل والوا بودند، همانطور که لویی چهاردهم، بوربون ناب بود؛ ولی آشنایی با آنها با هم آنقدر کم بود که نمیبایست نزد یکی از ایشان از دیگری سخن گفت. به علاوه، هیچیک از آنان کاری به کار سلطنت بوربونها در فرانسه نداشت، چون کاملاً مسلم بود که هانری چهارم بهعلت نبودن وارث ذکور در نخستین شاخۀ خانوادۀ اورلئان، معروف به والوا، به پادشاهی رسیده بود و اگر از خانوادۀ والوا کسانی باقی مانده باشند، از تبار شارل دو والوا ملقب به دوک دانگولم، پسر شارل نهم و ماری توشهاند که نسل ذکورش، تا زمانی که خلاف آن ثابت نشود، با کشیش روتلن پایان گرفته است و تبار والواهای اهل سن رمی نیز که از نسل هانری دوماند، به خانم لاموت-والوای مشهور، که در قضیۀ گردنبند دست داشت، ختم میشود.»
«این مرد از همان امتیاز نجیبزادههای سالخوردۀ دوستدار ولتر برخوردار بود که هرگز در مراسم دینی شرکت نمیکردند؛ و بهخاطر وفاداریاش بهآرمان سلطنت، بیدینی او با گذشت بیش از اندازهای نادیده گرفته میشد. یکی از جالبترین ظرافتهای او، که بیشک بهتقلید از موله بود، طرز برداشتن تنباکو از یک جعبۀ طلای قدیمی مزّین به تصویر شاهزادهخانم دلربایی از اهالی هنگری بود که گوریتسا نام داشت و در پایان سلطنت لویی پانزدهم، بهخاطر زیباییاش مشهور شده بود. شوالیه دووالوا، که در دوران جوانی بهاین زن برجستۀ بیگانه دل بسته بود، همیشه با هیجان از وی یاد میکرد؛ او به خاطر آن زن با آقای دلوزن زدوخورد کرده بود. شوالیه که اکنون نزدیک پنجاهوهشت سال داشت، خود را پنجاهساله وانمود میکرد و میتوانست چنین فریبکاری معصومانهای را بر خود مجاز داند، چون از میان امتیازهای خاص آدمهای لاغر و بور، هنوز قامت جوان گونهای را حفظ کرده بود که نشانههای پیری را چه در مردان و چه در زنان پوشیده میدارد. آری، بهدرستی که همۀ زندگی، یا تمامی جلوههای برازندگی زندگی در قامت انسان نهفته است. در میان خصایص شوالیه باید از بینی عجیبی که طبیعت به او بخشیده بود نام برد.»
«اگر در چهرهاش چین و چروکهایی دیده میشد و اگر موهایش نقرهفام شده بودند، بینندۀ دانا در آنها نشانههایی از هوا و هوس و شیارهایی از لذت و خوشگذرانی را میدید. در حقیقت چینهای ویژۀ گیجگاهش و شیارهای عرضی گونهاش، از آن چین و چروکهایی بود که در آستان الاهۀ عشق بسیار مورد توجه بود. همهچیز در آن شوالیۀ دلفریب بیانگر عادتهای مردمی بود که محبوب زنان است. او در شستشو آنقدر دقت بهرخ میداد که دیدن گونههایش لذتبخش بود، گویی آنها را با آب سحرآمیز شستهاند. آن قسمت از سرش که مویی نداشت مانند عاج میدرخشید. ابروانش نیز مانند موهایش، بر اثر نظم و ترتیبی که شانه به آنها میبخشید، جوان مینمود و پوست بدنش که خود آن همه سفید بود، بهطور اسرارآمیزی باز هم سفیدتر بهنظر میرسید. شوالیه، بیآنکه عطری بهخود بزند، بوی خوشی مانند رایحۀ جوانی میپراکند که فضای اطرافش را معطر میکرد. دستان نجیبزادۀ وارش، مانند دستان زنی دلربا و خودنما، نظیف بودند و با ناخنهای صورتی و منظمش، نگاهها را به خود جلب میکرد. سرانجام، اگر بینی خیلی بزرگ و بیتناسبش نبود، صورت گرد و باطراوتی داشت. بهناچار باید با اعتراف به یک ضعف، این تصویر را تباه کنیم.»
پیر دختر، شاهکاری دیگر از مجموعۀ عظیم کمدی انسانی است. «کمدی انسانی» عنوانی است که انوره دو بالزاک به مجموعه رمانهای دنبالهدار و داستانهای منتشر نشدۀ خود بین سالهای 1830 تا 1856 داد. دو بالزاک در رمانهای کمدی انسانی به اوضاع جامعه فرانسه در دوران بازگشت بوبورنها به سلطنت پرداخت. از جمله رمانهای این مجموعه میتوان به آرزوهای بر باد رفته و بابا گوریو اشاره کرد. آثار بالزاک را آینهای از جامعۀ فرانسۀ آن دوران میدانند و او در مجموعۀ کمدی انسانی به افراد هر طبقۀ اجتماع، از اشراف گرفته تا دهقانان عامی پرداخت و جنبههای گوناگون شخصیتهای آنان را در معرض نمایش گذاشت. رئالیسم عریان و بدبینی بالزاک را میتوان در آثارش یافت و همین ویژگیها آثارش را زمینهساز ناتورالیسم در ادبیات فرانسه کرد.
آلانسون شهری کوچک در نرماندی و شمال فرانسه است و وقایع رمان پیر دختر در این شهر رخ میدهد. پیر دخترِ داستان بالزاک، همان دوشیزه کرمون سادهدل است که اکنون چهلودوساله شده و هنوز ازدواج نکرده است. ظاهراً او یکی از ثروتمندترین زنان شهر است و با عمویش زندگی میکند و روزی وارث ثروت او میشود. کرمونها به قضات و اسقفها کمک کردهاند و به پدربزرگ دوشیزه کرمون و پدرش، به ترتیب مقامهای بالایی پیشنهاد شده بود که البته آن را با احترام رد کردند. خانهای که دوشیره کرمون و عمویش در آن زندگی میکنند، ملکی است که بیش از همه برای خواستگاران مُسن این دوشیزه جذابیت دارد. این خانه یک شگفتی در معماری است و بالزاک آن را بسیار زیبا در داستانش توصیف کرده است. دوشیره کرمون البته در جوانی خواستگاران بسیاری داشته اما در دوران پرتلاطم سیاسی هرگز نمیتوانست خود را به هیچ مرد پرقدرتی متعهد کند و سپس جنگ شد و افزایش سن او باعث تغییر در خواستگاران شد و او هرگز نتوانست با یک مرد مُسن یا بسیار جوان ازدواج کند. او حتی پنهانی در دل آرزو میکرد کاش کسی پیدا شود و او را برای خودش بخواهد. بهمرور زمان رفتار دوشیزه کرمون تغییر کرد و حالا ترشرو و عبوس شده است و همه تصور میکردند هرگز ازدواج نخواهد کرد. حالا سه خواستگار برای او پیدا شده است؛ یک شوالیۀ آسوپاس که به دنبال ثروت اوست، یک سفتهباز پیر ثروتمند و مکار و یک جوان نابغه که عاشق زیبایی دوشیزه کرمون شده است اما جرئتش را ندارد عشق خود را ابراز کند. آیا دوشیره کرمون به مراد دل خود میرسد؟
اگر از خواندن رمان پیر دختر لذت بردید و دوست دارید دیگر آثار دو بالزاک که جزوی از مجموعۀ کمدی انسانی هستند را مطالعه کنیم، به شما پیشنهاد میکنیم به سراغ کتابهای زیر بروید.
• آرزوهای برباد رفته از برجستهترین آثار مجموعۀ کمدی انسانی اثر انوره دو بالزاک است. قهرمان داستان لوسین دو روبامپره است که به توالی نامنظم آرزو، عزت و ذلت وحدت میبخشد. این کتاب یکی از جالبترین نمونههای داستاننویسی دو بالزاک است.
• اوژنی گرانده نخستین کتاب از شاهکارهای انوره دو بالزاک است. این کتاب پس از انتشار بسیار ستوده شد. داستان دختری به نام اوژنی که به ظاهر فقیر و در باطن ثروتمند است. اوژنی بهخاطر خساست پدر و قناعت بیاندازۀ مادرش در نهایت بدبختی زندگی میکند.
• بابا گوریو اثر ماندگار دیگری از ابالزاک است. داستان بابا گوریو تلاقی شخصیتهای گوناگون است که با ویژگیهای مثبت و منفیشان داستان را پیش میبرند. بالزاک با استفاده از شخصیت اصلی این داستان و دیگر شخصیتها با نگاهی بدبینانه به تحلیل ماهیت خانواده و ازدواج پرداخته است.
• چرم ساغری داستان دیگری از مجموعۀ کمدی انسانی اثر انوره دو بالزاک است. این کتاب داستان مرد جوانی است که از قطعهای از چشم ساغری (پوست کفل اسب) را پیدا میکند ولی این یک قطعۀ معمولی نیست. این یک قطعۀ چرم جادویی است و تمام خواستههای مرد را برآورده میکند اما با برآورده شدن هر آرزو کوچک و کوچکتر میشود.
انوره دو بالزاک رماننویس و نمایشنامهنویس فرانسوی در سال 1799 به دنیا آمد و در سال 1850 از دنیا رفت. بالزاک در خانوادهای متوسط در شهر تورِ فرانسه به دنیا آمد و در هشت سالگی به مدرسۀ شبانهروزی فرستاده شد. در سال 1813 مدرسه را ترک کرد و به همراه خانوادهاش به پاریس نقلمکان کرد. در سال 1819 مدرکش را در رشتۀ حقوق گرفت و برخلاف خواستۀ خانواده و تحت تأثیر رماننویس، تاریخدان و شاعر والتر اسکات شروع به نوشتن رمانهای تاریخی کرد؛ البته خودش بعدها به این رمانهای تاریخی «مزخرفات ادبی» گفت. اولین اثر قابل توجۀ بالزاک «فلسفۀ زندگی زناشویی» بود که در سال 1829 منتشر شد. پس از این کتاب، انتشار کتاب «چرم ساغری» در سال 1831 باعث شهرت او شد. بالزاک نویسندهای رئالیست بود و تلاش میکرد شخصیتها و حوادث داستانش را دقیقاً همانطور که ممکن است در دنیای واقعی رخ بدهد بدون ایدهآلسازی یا رمانتیکسازی به تصویر بکشد و به همین دلیل یکی از بنیانگذاران رئالیسم در ادبیات اروپا شد و یکی از شناختهشدهترین و تأثیرگذارترین رماننویسان دو قرن اخیر است. او به خلق شخصیتهای چند وجهی نیز شهره است؛ حتی شخصیتهای فرعی او نیز پیچیده و مبهم هستند. شهر پاریس پس زمینۀ بسیاری از داستانهایش است و نوشتههایش بر بسیاری از نویسندگان مشهور مثل امیل زولا، چارلز دیکنز، مارسل پروست، گوستاو فلوبر و هنری جیمز و همچنین فیلمسازان مشهوری همچون فرانسو تروفو و ژاک ریوت تأثیر گذاشته است. بالزاک یکی از پرکارترین نویسندگان دنیا بود که در طول عمر کوتاهاش بیش از صد مقاله، رمان و نمایشنامه منتشر کرد و با اقتباس از آثار بالزاک فیلمهای زیادی ساخته شد.
نمایش کامل نقد و بررسی تخصصی
تلفن تماس: 67379000-021
ایمیل: info@30book.com
اواسط سال 1393 بود که چند تا جوان، صمیمی، پرانرژی و لبریز از ایده، بهعنوان یک دارودستهی تبعیدیِ کرمِکتاب دور هم جمع شدیم تا به رویای معرفی و فرستادن کتاب به دوردستترین کتابخوارهای ایران برسیم. ما نه عینک گرد میزنیم، نه سبیل بلند داریم (به جز یک مورد) و نه زیاد اهل کافه رفتنیم.
ما تیم بچهمعمولیهای 30بوک هستیم: ذلهکنندهی سرمایهگذارهای دستبهعصا، حامیان تمامعیار احمقانهترین و جسورانهترین ایدهها، و کَنهی حل غیرممکنترین مسئلهها. اگر جوانید (دلتان را میگوییم!)، یک جای خالی هم برای شما توی بوفه کنار گذاشتهایم. به دنیای 30بوک خوش آمدید!
© 1393-1403 | تمامی حقوق این سایت متعلق به فروشگاه اینترنتی کتاب و محصولات فرهنگی 30بوک می باشد.