

خانواده پاسکوال دوآرته (جیبی)
انتشارات ماهي منتشر کرد:
رمان تلخ و سياه خانوادهي پاسکوآل دوآرته حکايت دهقاني ساده، به نام پاسکوآل دوآرته، است که در انتظار حکم مرگ خويش سر ميکند. روايت کتاب در قالب خاطراتي به قلم دوآرته است. او در خاطراتش زندگي جنايتبار خود را روايت کرده و کوشيده با نوشتن آنها آرامش خود را بازيابد. اين خاطرات درواقع کشتارنگاري روحي است آکنده از ترس و نفرت و تحقير شده. دوآرته در کودکي نيز همينگونه بوده است. او تمايلي غريب به خودويرانگري دارد، شرايط هم در سوق دادن او به اين سمت تأثيرگذار است و درنهايت راه را براي تبديل شدن او به يک قاتل ميگشايد. بوي نافذ مرگ در سرتاسر کتاب پراکنده است. نويسندهي کتاب، کاميلو خوسه سلا، برندهي جايزهي نوبل ادبيات 1989 است. او در درندهخوترين رمانش از انساني حرف ميزند که ديوانگيهايش حد و مرز نميشناسد.
کاميلو خوسه سلا، داستان نويس تواناي ادبيات اسپانيا در 11 مي سال 1916 در ايالت گاليسيا واقع در اسپانيا به دنيا آمد و چندسال پيش در اثر عارضه قلبي در 17 ژوئيه سال 2002 در سن 85 سالگي، بدرود حيات گفت. وي تنها رمان نويس جمع کوچک پنج نفره از نويسندگان اسپانيايي زبان بود که در سال 1989 به خاطر آنچه آکادمي سلطنتي سوئد از آن به نگرشي ژرف و غني که با دلسوزي مهارشده، ديدگاهي چالش طلبانه از آسيب پذيري انسان ارائه مي دهد ياد کرد به دريافت جايزه نوبل ادبيات نايل آمد. سِلا در طول حيات پربار خود مجموعاً بيش از هفتاد اثر ادبي منتشر کرد که از ميان آنها مي توان به داستانها و مقالات متعدد، شعر، سفرنامه و يازده رمان بلند اشاره کرد. خالق سبک «رئاليسم سياه» در داستان نويسي و نويسنده آثار منثوري که صراحت و لحن تلخ آنها به سختي با ادبيات غنايي نويسندگان پيش از او در تعارض است فرزند ارشد خانواده اي مرفه بود. مادرش انگليسي و پدرش اسپانيايي و کتابخواني دو آتشه و نويسنده اي تفنني بود. آنگونه که سلا از اين دوران بي دغدغه مي نويسد: «دوران کودکيم آنچنان در شادماني گذشت که بزرگ شدن را برايم مشکل مي کرد.» تحصيلات حقوقي سلا در دانشگاه مادريد با طغيان جنگ داخلي اسپانيا در سال 1936 دچار وقفه شد اما او حتي پس از جنگ نيز موفق به اتمام هيچيک از سه رشته تحصيلات دانشگاهي خود از جمله حقوق نشد. در طول دوران جنگ سلا به عنوان سرجوخه در جناح وابسته به فرانکو به خدمت مشغول شد اما پس از واقعه تلخ جنگ با نفي رژيم ديکتاتوري فرانکو اقدام به چاپ يک مجله ضدفاشيستي کرد که بعدها به تريبون آزاد مخالفان حکومت استبداد تغيير ماهيت داد .
"خوسه سلا" يک شخصيت جنجالي بود که از معروفترين آثار او از کندو و خانوادهي پاسکوآل دوآرته ميتوان نام برد. هيأت داوران آکادمي نوبل، رمان خانوادهي پاسکوآل دوآرته را محبوبترين اثر داستاني اسپانيوليزبان پس از دون کيشوت ِ سروانتس ناميدند.
فرهاد غبرائي ، مترجم و نويسنده، در سال 1328 در لنگرود متولد شد. او در 1348 مدرک ديپلم طبيعي خود را از يکى از دبيرستانهاى کرمانشاه گرفت. سپس در شيراز به تحصيل زبان انگليسى پرداخت و در سال 1352 از اين رشته فارغالتحصيل شد. در بهار 1355 به فرانسه سفر کرد و در پاريس در زمينهي کارگردانى سينما به مطالعاتى پرداخت. تا سال 1358 در فرانسه بود و با گروههاى نمايشى همکارى داشت. سپس به ايران بازگشت و نخستين ترجمهى خود را در سال 1359 منتشر کرد. وى همچنين در زمينهي داستاننويسى فعاليت داشت و اولين داستانش را با نام «آب و خاک» در سال 1359 منتشر کرد. در آذر 1369 در نوشهر ساکن شد. در سال 1372 با دريافت بورسى از وزارت فرهنگ فرانسه در نشست بينالمللى مترجمان ادبى در آرل فرانسه شرکت جست. فرهاد غبرايى چندين داستان و فيلمنامه نيز نوشته است. از جمله ترجمههاي برجستهي او ميتوان کتابهاي سفر به انتهاي شب (سلين)، پاريس جشن بيکران (همينگوي)، خانوادهي پاسکوآل دو آرته(خوسه سلا) نام برد. فرهاد غبرايى در ارديبهشت 1373 در جادهى بين تنکابن و چالوس تصادف کرد و درگذشت.
فروشگاه اينترنتي 30 بوک




شاید بپسندید














از این نویسنده














از این مترجم













