همه ما در تمام عمرمان بچه هایی هستیم که به اسباب بازیهایمان دل خوش کرده ایم و وای به روزی که دلخوشیهایمان را از ما می گیرند یا نمی گذارند به دلخوشی هایمان برسیم. بچه هایمان، مادرهایمان، فلسفه هایمان... مذهبمان...
نظر خود را برای ما ثبت کنید
انتشارات خوارزمی منتشر کرد:
یوسف و زری زن و شوهر نسبتا ثروتمندی در فارس هستند ولی یوسف از اربابان سخت گیر و طمع کار نیست و از آنانی است که رعیت را همچون خانواده خود می پندارد و از چاپلوسی نفرت دارد . داستان در دهه 20 و در زمان سلطه انگلیس بر ایران جریان دارد . آن زمان که پیشرفت تنها در تملق گفتن بیگانه است و فریاد حق را در نطفه خفه می کنند و یوسف از آنهاست که فریاد می زند .
فروشگاه اینترنتی 30بوک
بریدهای از کتاب سووشون:
سووشون اولین رمان نویسندۀ معروف ایرانی سیمین دانشور است. سووشون رمانی اجتماعی است که ابتدا در سال 1348 منتشر شد و طی این سالها به چاپهای مکرری رسیده است. کتاب تقریباً 70000 هزار کلمه دارد. داستان سووشون در شهر شیراز و سالهای پایانی جنگ جهانی دوم رخ میدهد. سووشون یکی از پرفروشترین و پرمخاطبترین رمانهای ایرانی است که تا سال 1395 بیش از پانصد هزار نسخه از آن به فروش رفت.
رمان سووشون به زبانهای روسی، انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، اسپانیایی، ترکی، ایتالیایی، ژاپنی و چینی ترجمه شده است. این اثر یک رمان رئالیستی است. نویسنده با استفاده از اقشار مختلف مردم و درگیریهای اجتماعی و اوضاع آشفتۀ جنگ، داستان کاملی را برای مخاطبین روایت میکند. برای آشنایی بیشتر با این رمان ماندگار و نویسندهاش با ما همراه شوید.
رمان سووشون اثر سیمین دانشور یکی از پرمخاطبترین و پرفروشترین کتابهای ایران است. سووشون گذشته از آنکه یکی از پرخوانندهترین رمانهای ایرانی است، نقطۀ عطفی در شکلگیری رمان اجتماعی در ادبیات فارسی به شمار میرود. نویسنده در کتاب داستانش را بسیار ساده و روان شروع میکند. در همان صفحات اولیه مضمون داستان کاملاً مشخص میشود. زنان نقش مهم و حیاتی در رمان سووشون دارند و سیمین دانشور شخصیت زن قوی و مستقلی خلق کرده است. راوی داستان دانای کُل است. بیشتر اتفاقات داستان از دیدگاه زری روایت میشود اما نویسنده گاهی از مسیر اصلی داستان خارج میشود تا بتواند داستان را کمی کاملتر برای مخاطب شرح دهد. زن ایرانی در کتاب سووشون جایگاه مبهم و پیچیدهای دارد. در واقع مرد سالاری بسیار در کتاب برجسته است و زنان سووشون همیشه در حال تحمل کردن اوضاع هستند.
سیمین دانشور در رمان سووشون از واژهها و اصطلاحات شیرازی استفاده کرده است. همچنین شخصیتهای کتاب سووشون را بر اساس شخصیتهای واقعی نوشته و با کمی تخیل آنها را به شخصیتی متفاوت تبدیل کرده است. سیمین دانشور غیر از تعریف داستانی ساده از تمثیل و رمز نیز استفاده کرده و بر نقش و اختلاف فرهنگی نیز تأکید داشته است. نویسنده سعی کرده به صورت غیر مستقیم نشان دهد که فرهنگ تغییر دادنی نیست و هر کسی نهایتاً به اصل و ریشۀ خود باز میگردد. مضامین اصلی کتاب سووشون پایداری و شهادت است. از نظر نویسنده شهادت درجهای بالاتر از مذهب، عشق، خانواده و حتی علایق شخصی دارد. نویسنده سعی کرده در کتاب سووشون این مفهوم را به نسلهای بعدی انتقال دهد که باید در برابر اشغالگران ایستاد و هرگز تسلیم دشمن نشد.
داستان کتاب سووشون در سالهای پایانی جنگ جهانی دوم و در شهر شیراز و بین سالهای 1320 تا 31 مرداد 1322رخ میدهد. درگیر و دار جنگ جهانی دوم و ورود نیروهای متفقین به ایران، حاکمی دستنشاندۀ اجنبی بر شیراز حکومت میکند. داستان با جشن عروسی دختر حاکم شروع میشود که تقریباً تمام افراد سرشناس شهر در آن حضور دارند و با این تمهید، توصیفی اجمالی از شخصیتهای رمان به دست داده میشود.
زری، راوی داستان، زن جوان تحصیلکردهای سرشار از عطوفت و مسالمتجویی است و تمام فکر و خیالش حفظ قلمرو کوچک خود یعنی خانوادهاش در برابر طوفان حوادث است. یوسف شوهرش، مردی عصبانیمزاج و ستیزهجو و صریحاللهجه از خوانین روشنفکر منطقه است؛ سرجنت زینگر که مأمور فروش چرخ خیاطی زینگر بوده و اینک لباس نظامیان انگلیسی را پوشیده و چهرۀ حقیقی خود را آشکار کرده است؛ مکماهون ایرلندی شاعرمسلک و ظریفطبع و آزادمنش که به عنوان خبرنگار جنگی در منطقه حضور دارد؛ ابوالقاسمخان برادر بزرگتر یوسف که بر خلاف برادرش از خوانین خود فروختۀ منطقه است و برای رسیدن به وکالت مجلس به هر خفتی تن میدهد؛ عزتالدوله پیرزن اشرافزادۀ کینهتوز و هوچی و بدطینتی که روزگاری خواستگار زری برای پسرش بوده است.
اوضاع سیاسی و اجتماعی روز به روز رو به وخامت دارد و تبعات آن به رغم نگرانی و تلاش زری برای دور نگه داشتن خانوادهاش از خطر، به خانۀ او نیز سرایت میکند. قشون بیگانه که برای رفع احتیاجاتش آذوقۀ شهر را جمعآوری میکند، وضعیتی شبیه به قحطی برای مردم به وجود آورده است. یوسف و عدهای هم قسم شدهاند تا از دادن آذوقه به خارجیان امتناع ورزند. از سوی دیگر خسرو پسر یوسف، تحت تأثیر روحیه پدر و تعلیمات معلم حزبیاش آقای فتوحی سرشتی ظلمستیز یافته و عامل دیگری برای نگرانی زری شده است.
سیمین دانشور سال 1300 در شیراز به دنیا آمد. وی نویسنده و مترجم ایرانی بود. مهمترین اثرش سووشون است که نثری ساده دارد و به بیش از 15 زبان ترجمه شده است. پدرش پزشک بود و دورۀ ابتدایی را در مدرسۀ انگلیسی زبان گذراند. از کودکی با اشعار شاعران بزرگ مثل حافظ و سعدی آشنا شد. اشتیاق فراوانی به کتاب خواندن داشت و به زبان انگلیسی کاملاً مسلط بود. در سال 1317 همراه با خواهر و برادرش به تهران رفت و در رشتۀ زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تهران به تحصیل پرداخت.
در سال 1320 در رادیو تهران مشغول به کار شد و همکارانش علیاکبر کسمایی و احمد شاملو بودند. در سال 1322 در روزنامۀ ایران مشغول به کار شد و با نام مستعار شیرازی بینام برای نشریات مختلف مقاله مینوشت و کار ترجمه انجام میداد. در سال 1327 با تشویق مرتضی کیوان داستانهای پراکندهاش را جمعآوری کرد و آنها را با عنوان آتش خاموش به چاپ رساند. یک سال بعد مدرک دکترایش را در رشتۀ ادبیات فارسی گرفت.
در سال 1331 بورسیۀ تحصیلی دریافت کرد و به استنفورد آمریکا رفت و در رشتۀ زیباییشناسی تحصیل کرد. در مدت تحصیلش در آمریکا رمانهای باغ آلبالو و دشمنان چخوف و بئاتریس را ترجمه و منتشر کرد. سیمین دانشور همسر جلال آل احمد بود و هر دو عضو کانون نویسندگان ایران بودند. در فروردین سال 1347 سیمین دانشور رئیس کانون نویسندگان ایران شد. سیمین دانشور در سال 1390 هنگامی که 90 سال داشت در تهران درگذشت. از جمله ترجمههایش میتوان به سرباز شکلاتی، کمدی انسانی، داغ ننگ، باغ آلبالو، بنال وطن، چهل طوطی و ماه عسل آفتابی اشاره کرد.
مجموعه داستانهای کوتاه:
• آتیش خاموش (1327)
• شهری چون بهشت (1340)
• به کی سلام کنم (1359)
• از پرندههای مهاجر بپرس (1376)
• انتخاب (1386)
رمانها:
• سووشون (1348)
• سهگانۀ سیمین (1372)
• جزیرۀ سرگردانی (1372)
• ساربان سرگردان (1380)
• کوه سرگردان (1389)
شخصیت زری شبیه خود سیمین دانشور و شخصیت یوسف هم بسیار شبیه به جلال آل احمد، نویسندۀ ایرانی و همسر سیمین دانشور است.
نویسنده به خاطر شباهت سرنوشت یکی از شخصیتهای کتاب به زندگی سیاوش، قهرمان اسطورهای ایران باستان، نام کتاب را سووشون گذاشت. سووشون به مراسمی میگفتند که پیش از اسلام هر ساله برای سوگواری سیاوش برگزار میشده است. سیاوش به طرز غریبانهای کشته شده و از خونِ بر زمین ریختهاش گیاهی میروید. رشد این گیاه از خون سیاوش در واقع استعارهای از بیداری و قیام مردم در برابر ظلم و ستم است.
با اقتباس از این رمان، تئاتری به نام سووشون در سال 1379 و 1380 در تهران بر روی صحنۀ تئاتر به نمایش در آمده است.
خوانایی کتاب و روان بودن
کتاب سووشون پشتوانۀ تاریخی دارد برای همین با خواندنش مخاطب میتواند پدیدهها و مسائل گوناگون جامعه و رابطۀ آدمها با هم در آن زمان را به راحتی درک کند. کتاب ساده و روان نوشته شده و لحنی خودمانی دارد. هر کجا که شخصیتهای غیر ایرانی داستان حضور دارند نویسنده از لحن خاصی استفاده کرده تا مخاطب متوجۀ تسلط نداشتن آنها بر زبان فارسی بشود.
سیمین دانشور به زیبایی محیط پیرامون و حوادث و اندیشۀ درونی افراد را در کتاب سووشون شرح داده است. همچنین وقایع تاریخی و اجتماعی و لحظههای بحرانی و زندگی مشقتبار مردم در زمان جنگ را به تصویر کشیده است. متن کتاب ساده و محکم است و نویسنده به ندرت از مجاز، تشبیه، استعاره و کنایه در داستان استفاده کرده است. همچنین نویسنده سعی کرده فضای مرد سالارانۀ آن روزگار را به مخاطب منتقل کند.
اگر از خواندن این کتاب لذت بردید، نقد و بررسی سمفونی مردگان را نیز بخوانید.
نمایش کامل نقد و بررسی تخصصی
همه ما در تمام عمرمان بچه هایی هستیم که به اسباب بازیهایمان دل خوش کرده ایم و وای به روزی که دلخوشیهایمان را از ما می گیرند یا نمی گذارند به دلخوشی هایمان برسیم. بچه هایمان، مادرهایمان، فلسفه هایمان... مذهبمان...
آخر آدم باید در این دنیا یک کار بزرگتری از زندگی روزمره بکند. باید بتواند چیزی را تغییر بدهد. حالا که کاری نمانده بکنم پس عشق می ورزم.
آن دوره که مردم به شرابا طهورا دسترسی پیدا می کردند و می خوردند و حافظ می شدند، گذشت. حالا باید شرابا باروت قورت بدهند. آن وقت ها که مردم لب جوی آب می نشستند و گذر عمر را می دیدند و دلی دلی می کردند و از تمام نعمت های دنیا، یک گلعذار بسشان بود، گذشت
تلفن تماس: 67379000-021
ایمیل: info@30book.com
اواسط سال 1393 بود که چند تا جوان، صمیمی، پرانرژی و لبریز از ایده، بهعنوان یک دارودستهی تبعیدیِ کرمِکتاب دور هم جمع شدیم تا به رویای معرفی و فرستادن کتاب به دوردستترین کتابخوارهای ایران برسیم. ما نه عینک گرد میزنیم، نه سبیل بلند داریم (به جز یک مورد) و نه زیاد اهل کافه رفتنیم.
ما تیم بچهمعمولیهای 30بوک هستیم: ذلهکنندهی سرمایهگذارهای دستبهعصا، حامیان تمامعیار احمقانهترین و جسورانهترین ایدهها، و کَنهی حل غیرممکنترین مسئلهها. اگر جوانید (دلتان را میگوییم!)، یک جای خالی هم برای شما توی بوفه کنار گذاشتهایم. به دنیای 30بوک خوش آمدید!
© 1393-1403 | تمامی حقوق این سایت متعلق به فروشگاه اینترنتی کتاب و محصولات فرهنگی 30بوک می باشد.
سیمین جانِ شیرازی، عزیزِ نگارِ جلالِ طالقانی، قصه ای میگه بس شنیدنی، بس خوندنی سووشون یادگار بچگیهاست، هر از گاهی آدم دلش میخواد دوباره بخوندش.
خوندن این رمان رو به همه دوستان توصیه میکنم. هم از نظر هنر نوشتن عالی است و هم داستان و ...
عالیه عالی..حتی اگه خیلی اهل خوندن رمان نیستید این کتاب رو حتما بخونید حتما