30بوک
کتاب عمومی
تاریخ
آمریکا
ترجمه و هویت در قاره آمریکا
ترجمه و هویت در قاره آمریکا

ترجمه و هویت در قاره آمریکا

(1)

موجود نیست

دفعات مشاهده کتاب
238

علاقه مندان به این کتاب
3

می‌خواهند کتاب را بخوانند
0

کسانی که پیشنهاد می کنند
0

کسانی که پیشنهاد نمی کنند
0

نظر خود را برای ما ثبت کنید

توضیحات کتاب ترجمه و هویت در قاره آمریکا

کتاب حاضر مطالعه ی ارزشمندی برای دانشجویان و پژوهشگران مطالعات ترجمه،ادبیات مقابله ای،مطالعات فرهنگی و مطالعات زنان است.مباحثات نویسنده در سراسر این کتاب براساس نظریه های ترجمه ای دو فیلسوف بزرگ معاصر،یعنی ژاک دریدا و والتر بنیامین استوار است.هدف وی از نگارش این کتاب تاکید بر اقلیت های زبانی و قومی قاره ای آمریکاست که اغلب از ترجمه برای ایجاد شناخت و پذیرش بیش تر از خودشان در عصر کنونی جهانی شدن و کشمکش فرهنگی بهره می برند. نویسنده در این کتاب به بررسی موشکافانه ای نظریه ی پسا-استعماری ترجمه در قاره ی آمریکا می پردازد که موضوعات گوناگونی از جمله مطالعات قومی و فرهنگی،مطالعات جنسیتی،نقد پسا- استعماری در ادبیات آمریکای لاتین و نگارش پسا-استعماری را در برمی گیرد.مطالب این کتاب نشان می دهد که ترجمه یکی از وسایل اولیه ی شکل گیری فرهنگ هاست.نویسنده در این اثر به طور فراگیر بررسی می کند که چگونه زبان و ترجمه می تواند فرهنگ های قاره ی آمریکا و از آن مهمتر،خرده فرهنگ های درون آن ها را تغیییر دهد.وی در نهایت ادعا می کند که شاید چرخش بعدی در مطالعات ترجمه،یک چرخش اجتماعی - روان شناختی باشد.

نظرات کاربران (0)

نظر شما در مورد این کتاب

امتیاز شما به این کالا:

نظرات دیگر کاربران

بریده ای از کتاب (0)

بریده ای از این کتاب

بریده های دیگر کاربران

عیدی