

دوستش داشتم (جیبی)
انتشارات ماهي منتشر کرد:
دوستش داشتم داستان زني است که همسرش او و دو دخترش را به خاطر معشوقهاش ترک ميکند. کلوئه زن جواني است که همسرش، آدرين، را عاشقانه دوست دارد. اما آدرين، پس از چند سال زندگي، به کلوئه ميگويد معشوقهاي دارد و ميخواهد کلوئه را ترک کند. کلوئه با دو دختر کوچکش به ويلاي پدر و مادر آدرين در خارج از شهر ميرود. پدرشوهر کلوئه? پييِر? مردي خشک و آرام است. او در گفتوگويي طولاني با کلوئه ماجراي عشق خودش را بازگو ميکند و اشتباهاتش در راه اين عشق را به خاطر ميآورد . پيير از عاشقي پس از ازدواج حرف ميزند و از دو راهي ماندن يا رفتن و ترک کردن. دوستش داشتم رماني است دربارهي جدايي و باور به اينکه زندگي هيچکس با جدايي به پايان نميرسد.
آنا گاوالدا در 9 دسامبر 1970 در بولوني- بيانکور در فرانسه متولد شده و در رشتهي ادبيات فرانسه تحصيل کرده است. وي در بيستودو سالگي (1992م.) جايزهي بهترين نامهي عاشقانهي راديو فرانسهي بينالمللي و در سي سالگي (2000م.) جايزهي بزرگ راديو- تلويزيون لوکزامبورگ- لِر را براي مجموعهداستان کاش کسي جايي منتظرم باشد از آن خود کرد. از گاوالدا رمانها و مجموعهداستانهاي متعددي منتشر شده که همه با اقبال خوانندگان روبهرو شده و تيراژ تعدادي از آنها از رقم 5/1 ميليون نسخه فراتر رفته است.
ناهيد فروغان در سال 1326 در تهران متولد شد. او در 1344 وارد دانشکدهي حقوق دانشگاه تهران شد. فروغان پس از آنکه در 1348 از دانشگاه فارغالتحصيل شد تا چند سال به کارهاي حقوقي پرداخت. او ترجمه را از سال 1356 آغاز کرد و تاکنون نيز اين حرفه را ادامه داده و کتابهاي تاريخي و ادبي متعددي را ترجمه کرده است، ازجمله: تاريخ جنبش کارگري اروپا، وانهاده، دوستش داشتم، تاريخ امپراتوري هخامنشي، وحدت سياسي و تعامل فرهنگي در شاهنشاهي هخامنشي، داريوش در سايهي اسکندر، کلمات، گرگ مغول و... در کارنامهي فروغان در عرصهي ترجمه دريافت جايزهي کتاب فصل و جايزهي ترجمه سفارت فرانسه نيز به چشم ميخورد.
فروشگاه اينترنتي 30بوک


شاید بپسندید














از این نویسنده














از این مترجم













