نظر خود را برای ما ثبت کنید
انتشارات ماهی منتشر کرد:
امیل و کارآگاهان از رمانهای مشهوری است که اریش کستنر، نویسندهی کلاس پرنده و لوته و همتایش، برای نوجوانان نوشته است. داستان دربارهی نوجوانی به نام امیل است که برای تعطیلات به برلین، به خانهی مادربزرگ و خالهاش، رفته. او در قطار چند دقیقهای خوابش میبرد و در همین موقع هم پولش را میدزدند. امیل برای پیدا کردن پولش درگیر ماجرای هیجانانگیزی میشود. او در شهری بزرگ و غریب درگیر تعقیب و گریز مهیجی میشود تا دزد را پیدا کند. خوشبختاه در این راه با چند نوجوان همسنوسال خودش آشنا میشود که به او در این راه کمک میکنند. امیل و کارآگاهان دربارهی مسئولیتپذیری بچههایی است که برای یکی از دوستشان مشکلی رخ داده.
اریش کستنر، نویسنده و شاعر و فیلمنامهنویس و طنزپرداز آلمانی، در 13 فوریه 1899 در درسدن متولد شد. او پس از گذراندن دورهی تربیت معلم، در سال 1917 و در بحبوحهی جنگ اول جهانی به عنوان سرباز به جبهههای جنگ فرستاده شد. در جبههی جنگ به بیماری قلبی دچار گشته و در حالی که به شدت ضعیف و بیمار شده بود به خانه بازگشت. بعد از بازگشت از جبهههای جنگ نخست در یک بانک شروع به کار کرد و سپس به تحصیل در رشته زبان و ادبیات آلمان، تاریخ و فلسفه پرداخت. از سال 1927 میلادی به عنوان نویسنده و خبرنگار مستقل، در شهر برلین اقامت گزید. اولین آثار او نمایشنامههای انتقادی و سیاسی آمیخته به طنز است. در سال 1931 میلادی با نوشتن رمان فابیان نیش تیز قلمش را متوجه فاشیسم کرد. همگام با خلق آثار ادبی و نمایشنامههایی مانند مدرسه دیکتاتورها، با شماری از نشریات در ستون انتقادی و سیاسی و علمی همکاری میکرد. از جمله فعالیتهای کستنر نوشتن فیلمنامهها و داستانهای مهیج برای کودکان بود که جنبهای آموزشی نیز در آنها به چشم میخورد. امیل و کارآگاهان معروفترین داستانی است که او به این شیوه نوشته است. این داستان در قالب فیلم و تئاتر نیز نمایش داده شده است. اریش کستنر با توجه به فعالیتهای سیاسیاش اغلب با اسم مستعار نوشتههایش را منتشر میکرد. با وجود این فاشیستها در سال 1933 آثارش را به آتش کشیدند و از 1942 حقوق و آزادیهای نویسندگیاش را سلب کردند. بعد از جنگ جهانی دوم اریش کستنر سردبیری ستون ادبی- انتقادی نشریه نویه زایتونگ در مونیخ و مدیریت مجلهی نوجوانان پنگوئن را به عهده گرفت. در سال 1957 میلادی به مقام ریاست انجمن قلم آلمان فدرال رسید و در همین سال جایزه گئورگ-بوشنر را نیز به دست آورد. کستنر در 29 ژوییهی 1974 در مونیخ درگذشت.
فرناز تیمورازف در سال 1364 در تهران متولد شد. او فارغالتحصیل مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه پیام نور شهریار است. تیمورازف کار ترجمه را در سال 1388 با ترجمهی کتابهای مدیریت و روانشناسی آغاز کرد. سپس در 1392 به سوئیس مهاجرت کرد و پس از اخذ مدرک زبان آلمانی به ترجمهی آثاری از این زبان نیز پرداخت. تاکنون چند عنوان کتاب با ترجمهی تیمورازف منتشر شده است، همچنین با نشریات مختلف همکاری میکند.
فروشگاه اینترنتی 30بوک
تلفن تماس: 67379000-021
ایمیل: info@30book.com
اواسط سال 1393 بود که چند تا جوان، صمیمی، پرانرژی و لبریز از ایده، بهعنوان یک دارودستهی تبعیدیِ کرمِکتاب دور هم جمع شدیم تا به رویای معرفی و فرستادن کتاب به دوردستترین کتابخوارهای ایران برسیم. ما نه عینک گرد میزنیم، نه سبیل بلند داریم (به جز یک مورد) و نه زیاد اهل کافه رفتنیم.
ما تیم بچهمعمولیهای 30بوک هستیم: ذلهکنندهی سرمایهگذارهای دستبهعصا، حامیان تمامعیار احمقانهترین و جسورانهترین ایدهها، و کَنهی حل غیرممکنترین مسئلهها. اگر جوانید (دلتان را میگوییم!)، یک جای خالی هم برای شما توی بوفه کنار گذاشتهایم. به دنیای 30بوک خوش آمدید!
© 1393-1403 | تمامی حقوق این سایت متعلق به فروشگاه اینترنتی کتاب و محصولات فرهنگی 30بوک می باشد.