

در پی پایان
انتشارات آموت منتشر کرد:
زن جواني که هرگز نامش فاش نمي شود، ميخواهد با دوستش جيک به ديدن خانواده ي جيک برود. اگرچه جيک اميدوار است که همين سفر رابطه شان را جدي تر کند، راوي مداوم در ذهنش دارد به پايان دادن اين رابطه فکر ميکند اما اين ظاهر قضيه است و داستان رفته رفته حال و هواي ديگري به خودش ميگيرد. آخر شب موقه بازگشت از منزل پدر و مادر جيک،او تصميم ميگيرد که محله هاي اطراف زادگاهش را به زن جواني که دوست دارد، نشان دهد، جيک در برف شديد و سوز سرما اتومبيل را نگه ميدارد و هنگام پياده شدن از زن ميخواهد منتظرش بماند، اما ديگر بر نمي گردد...
کندوکاو مخوفي در خصوص هويت، پشيماني و حس تمنا، به طرز خوشايندي دهشتناک است.
اين اثر با پرداختن به مضمون هاي عشق، انزوا، ناراحتي روحي و ترس،يک داستان هولناک و مهيج روان شناختي و کاملا مسحور کننده است.
ايان ريد
در سال 1980 در شهر اونتاريو- ايالت تورنتو- کشور کانادا به دنيا آمد. در پي پايان که نخستين رمان وي است در 2016 به صورت همزمان بيش از 17 کشور منتشر شد. اين اثر تاکنون به بيش از ده زبان مختلف ترجمه شده است و توجه و تحسين منتقدان را به همراه داشته است. ريد براي همين اثر جايزه ي ان آر پي را براي بهترين رمان سال دريافت کرد، جز نامزدهاي دريافت جايزه نويسندگان نوظهور فرانک هيگي و نامزد جايزه ادبي شرلي جکسون شد.
قرار است چارلي کافمن- فيلم نامه نويس، تهيه کننده، و کارگردان برنده جايزه اسکار- به زودي بر اساس همين رمان پر فروش ايان ريد فيلم نامه اي نوشته و کارگرداني کند.
شقايق قندهاري
متولد 1355 تهران، برنده جوايز متعدد ادبي و فعال در عرصه ترجمهاز زبان فارسي به انگليسي از اين مترجم درنشر آموت منتشر شده است:
پيش از آنکه بخوانم نوشته ي اس جي واتسون
زندگي دوم نوشته ي اس جي واتسون
تابستان آن سال نوشته ي ديويد بالداچي
خانه کاغذي نوشته ي کارلوس ماريا دومينگوئز
فروشگاه اينترنتي 30 بوک
شاید بپسندید














از این نویسنده














از این مترجم













